Språkgrodor på stadens informationsskyltar: "Tycker de borde kunna fixa korrekta översättningar"

Det svenska namnet på skylten till Kronomagasinsbassängen är felaktig och ska nu bytas ut.
Foto: Jonatan Sparv

Det svenska namnet på skylten till Kronomagasinsbassängen är felaktig och ska nu bytas ut.

Svenska språkgrodor går att hitta lite här och var, även på Vasa stads informationsskyltar. De ansvariga tycker det är bra att folk meddelar om något är fel, så att de kan byta ut skylten.
Du hittar dina sparade artiklar då du klickar på ditt konto uppe till höger på sajten och väljer "Sparade artiklar"

Vill du läsa hela artikeln?

Obegränsad tillgång till webbnyheter och e-tidningen.

1 månad för 1 €

Mest läst senaste veckan